2012. július 29., vasárnap

Krisztus


A „Krisztus” szó az ógörög Chrisztosz (Χριστός) főnévből származik.
De vajon a „Χριστός” ógörög főnév honnan származik?


Bizony-bizony az a „K+R” hangkapcsolat itt is jelen van.
Ha a kereszténység jele a kereszt nem a római kivégzőeszközt személyesíti meg, hanem egy sokkal régebbi jelkép, akkor el kell gondolkoznunk azon, nincs-e köze a Krisztus nevének a kereszt szóhoz.
Hiszen Jézus már a megfeszítése előtt is keresztelt.
Keresztelt az élet vizével, ami a keresztcsontban található.


János Evangéliuma 1. rész 33.
 „És én nem ismertem őt; de a ki elkülde engem, hogy vízzel kereszteljek, az mondá nékem: A kire látod a Lelket leszállani és rajta megnyugodni, az az, a ki keresztel Szent Lélekkel.”




ΧΡΙΣΤΟΣ                     Χ+Ρ       (Χ=Κ)


K+RiSZTuS                 K+R hangkapcsolat
KöRiSZTuS                 Körisztus lesz belőle, ha beillesztjük a kiesett „ö” betűt
KeReSZTeS                 Keresztes ha e-zős nyelvjárásban ejtjük.



Az Orosz nyelvben is szépen látszik a K+R hangkapcsolat.



круг                     kör
колесо                 kerék                         Л=Р        (L=R)
крест                   kereszt
христианин          keresztény                  Х=К       (H=K)
крестьянин          paraszt
крестец                keresztcsont
крестить              keresztel