2012. július 29., vasárnap

A kereszt


„A logika jelenléte meghatározza a magyar nyelv rendszerét! E rendszer fölismerését pedig az segíti, hogy a magyar nyelv a tiszta hangzók nyelve. Azt írunk, amit ejtünk és azt ejtjük, amit írunk! Ezért elkülöníthetők a tiszta hangzók, amelyek mássalhangzó “képletei” általában már a szótőben meghatározzák a jelentéstartalmat. Íme:
a K+R - G+R példái jól mutatják mire gondolunk:
K+R = kar, karéj, karol, (karó: rákarolódik a növény, mert a nyelv logikája “visszafelé” is igaz!), kard, kerek, kerék, kerget, (űz, miközben bekerít: KER+GET, gat-get gátol!), kerge birka, kert, kerít, kerül, korona, karima, KÖR! Hiszen mindezek a jelentéstartalmak, - és még száz! - körre, kerekre, görbére, stb. utalnak. Folytassuk a példákat: karám, karom, köröm, stb.
Majd a lágyult gé-vel: G+R: garat, görbe, görnyeg, gerinc, görgő, görbül, gurul, guriga - karika! - íme a kicsinyítő képző is lágyul, a “ka”-ból “ga” lesz!”






„S az sem lehet véletlen, hogy a kerek, körszerű dolgok jelölésében szinte minden nyelvben valahogy szerepet kapnak a „K” és „R” hangok. Nem csak az indoeurópai nyelvekben (német Kreis, latin circus, orosz krug, még az angol ring, „gyűrü” is egy régebbi hring alakon keresztül egy k-r hangkapcsolatra megy vissza, míg az angol circle latin eredetű), hanem például a tibetiben, ahol khor-lo a kerék neve, és így tovább szinte minden nyelvben.”


Róna-Tas András: A nyelvrokonság (Gondolat 1978, 139. oldal)




 Tehát láthatjuk, hogy a „K+R” mássalhangzó pár a köztük lévő magánhangzótól függetlenül a „kör” szóra vezethető vissza. (G+R, H+R, -is)


KöR
KeRíT
KaRiKa
K iRáLY
GeReNDa
GuRíT


A „kereszt” szó is ide tartozik. De valójában honnan is ered a kereszt szó?


KeReSZT                     Így írjuk e-zős tájszólásban.
KöReSZT                     Köreszt lesz belőle, ha a „ker”-t visszaírjuk „kör”-re.
        eSZT                   „eszt,-oszt,” ha igeképző, akkor a körrel kapcsolatos történést
                                      okozza. 
        oSZT                   „oszt,” ha ige, akkor részekre tagol. (szétoszt)              


A székely rovásírás ősi jelei választ adnak a kérdésre.

                                                  
KöRoSZT               Vagyis körosztó.

A körosztó, a kört négy részre osztó jel, ősi világmodellt ábrázol. A négy égtájat szemlélteti. A Föld képe.


A székely rovásírás „F” (Föld) jele Bél Mátyás ábécéjéből.



A székely rovásírás „F” (Föld) jele Kájoni János ábécéjéből.



A székely rovásírás „F” (Föld) jele Magyar Adorján ábécéjéből.



A Föld szimbóluma az asztrológiában.


A kereszt szó eredetét a fentiekből már ismerjük, de a kereszt alakzatnak más jelentése is van.
A székely rovásírás „D” betűje kereszt alakú. Jelentése „Den”, (Ten), vagyis „víz”.



A székely rovásírás „D” (Den) jele a homoródkarácsonyfalvi feliratból.



A székely rovásírás „D” (Den) jele Magyar Adorján ábécéjéből.



Kelta kereszt


A „Ten” szavunk, mint víz.


TeNGeR
TeNKöR                        Tenkör lesz, ha „ger”-t kijavítjuk „kör”-re.
VíZ KöR                        Vízkör, ha a „ten”-t átírjuk „víz”-re.


i STeN
őSTeN                          
őSVíZ                            Ősvíz.


BaLaToN
BeLeTeN                       Beleten lenne e-zős tájszólásban.
BeLe VíZ                       Belevíz, vagyis belső víz.


A vízre utalnak a nagy folyónevek is a bennük található, rejtőző „den” szó alapján:

 Duna,
 Don,
 Donyec,
 Dnyeper.
 Dnyeszter

 A székely rovásírásban a „D” betű kereszt alakú és vizet jelent.
 A keresztelés, pedig vízzel történik, az élet vizével, ami a keresztcsontban található.
Ezt a vizet nevezik szentléleknek, vagy Indiában kundalininek.
Amikor valaki „betöltekezik” a szentlélekkel akkor a keresztcsontban lévő isteni erő, a kundalini  felébred és működni kezd.
Felemelkedik a gerincoszlop mentén, majd kilép a fejtetőn a kutacson keresztül, ahol kapcsolatba kerül a mindenen átható isteni erővel. Ez az egység állapota. Ez a második megszületés, a megvilágosodás. Boldogságot és örömöt érez, aki megtapasztalja.

  
 A kundalini felébredését bárki elérheti, aki őszintén vágyik rá.
 A Shri Mataji Nirmala Devi által kidolgozott meditációs gyakorlat nagyon egyszerű, nem igényel erőfeszítéseket, vagy különleges képességeket.
Tanításainak a Sahaja Jóga nevet adta.
Ez a Jóga a tapasztalat jógája.


„Sahaja”(szahadzsa) azt jelenti, hogy spontán és, hogy velünk született.
„Jóga” az önvalónkkal és a Mindenen Átható Erővel való kapcsolatot, egységet jelenti.
Sahaja Jóga a spontán kapcsolat.

További információkat, < itt > és < itt > lehet találni.


János evangéliuma 14. rész 26
 „Ama vígasztaló pedig, a Szent Lélek, a kit az én nevemben küld az Atya, az mindenre megtanít majd titeket, és eszetekbe juttatja mindazokat, a miket mondottam néktek.”